Charity
Esse país aqui é viciado em caridade. Tem caridade pra tudo, dia do nariz vermelho, dia das calças erradas, dia do esporte, vários eventos voltados para levantar fundos para as associações. Eu acho ótimo, me sinto às vezes persuadida e corrompida em doar os “only 2 pounds” por semana pra salvar os gatos cegos da Malásia.
Na verdade vira e mexe eu choro com algum anúncio deles. Eles apelam, apelam até você encher os olhos de lágrima (ou no meu caso, soluçar mesmo). É dois pounds por semana pra salvar as crianças que sofrem abuso doméstico, um pound por semana pra ajudar os cachorros que passaram por maus tratos, mais libra para as pesquisas de câncer, para as crianças cegas, para a construção de poços artesianos na África, para garantir água limpa pras crianças na Índia… enfim. Até o dia que vi um que eu quase morri de tanto chorar e depois me liguei… meeeeu, Deus, até onde isso vai???????? Era pra salvar os burros. Sim, os burros, jumentinhos que ficam no deserto carregando carga nas costas, sem água, morrem de sede, à Deus dará. Mostraram o burrinho cheio de feridas nas costas, nas patas, em estado de inanição, apanhando… enfim. O David chegou em casa e eu estava aos prantos. E ele querendo saber o que foi. Eu desembestei a falar do burro, das cicatrizes, dos maus tratos, o burro com câncer que apanha da mãe, do poço artesiano no deserto pra dar água pro burro, do cachorro abandonado pra fazer companhia pro burro e por aí foi… Se eu continuar assim vou é ficar pobre.
Artigos definidos
Tem uma coisa aqui na Inglaterra que eu acho muito interessante. Bom, todo mundo sabe que aqui não existe artigo definido… no inglês não tem “o” e “a” pra gente dar um pintinho ou uma xaninha pra coisa, seja bicho ou mesa. E não é que – MESMO ASSIM – eles usam as porcarias e me confundem até???? Pois é… carro pra britânico é SHE. She por que???? Não sei. Poderia pensar “she” por causa de “machine”, mas quem foi que disse que machine é feminino??? Máquina, pra gente é. Pra eles não existe. Mas o carro – e o barco – continuam sendo substantivos femininos. Planta é HE, árvore é HE, até flor é HE!!!!!!! Não pode!!!!!! Flor é mulher!!!!!!
Bicho pro David é tudo HE. A aranha (spider) é ELE. Eu já disse que não, que aranha é ELA. A pomba (pigeon) é ELE. Não!!! É A pombA!!! Aí a gente geralmente concorda com alguns, tipo… tipo… tipo… O esquilo (squirrel), o hedgehog (ouriço)… aí vem ele do além e chama o sapo de SHE. Meu…. isso me dá um trabalho… não era mais fácil os caras terem artigos??????
Verão inglês
Oficialmente, o verão tá aqui. Na prática, pra brasileiro isso ainda é piada. Não vou dizer que aqui não esquenta, mentira, faz até 35ºC porque eu já vi. E fica quente pra caramba…. Mas verão aqui, meus amigos, não é uma estação… é dia!!! Tipo, fez 28ºC??? Pára tudo, pega o carro e se manda pra praia pra ainda dar tempo de pegar um solzinho??? Não deixe para amanhã o que você pode fazer hoje, aqui os dias quentes duram um dia mesmo, e só. Tipo, terça feira fez 28 graus. Dia lindo, sol, eu tomei sol de biquini na grama da universidade (para espanto do povo), ativei umas melaninas hibernadas e deu. Pra que outro dia de sol????? Ontem choveu o dia inteiro. Hoje o tempo tá besta que só vendo…. É assim, verãozinho “pra inglês ver”….
Olha aí, tô terminando o post e a tv já tá “for only one pound a week you can sponsor a dog in need… we never put a healthy dog down, but they need your help. Lucy is a lively and happy dog now, but it didn´t use to be like that… her owners moved out and left her in the place, abandoned them to starvation and loneliness (aí aparece a pobre da Lucy jogada num canto duma casa vazia, molhada, com cara de cachorro sem dono…. aaaaaaai que dóóóóó!!!!!)
Aqui é justamente o contrario….. eu sei que sou meio lesada e tal… mas num vejo campanha pra nada, tem organismo custeado pelo Estado pra td, mas o povo mesmo participar.. nada.
Acabo é sentindo falta.
Bjsss
ps. o Verao aqui ta do mesmo tipo. Fez um mega sol na terça, organizamos de ir a praia quarta… num preciso dizer que ta chovendo ate hj.